Н.Д. Кликунов (klikunov_nd) wrote,
Н.Д. Кликунов
klikunov_nd

Categories:

К проблеме авторского права

За рубежом право интеллектуальной собственности разделено на три категории
1. Патент (patent). Патент закрепляет право на некое неочевидное техническое улучшение и связан напрямую с определенной технологией. Изобретатель (20-30% из них за рубежом это физические лица, остальные юридические) имеет право в течение 20 лет на исключительное использование изобретения. Патенты, которые получают физические лица, как правило продаются тем, кто этот патент будет использовать в дальнейшем производстве. Этим, кстати патенты, зарегистрированные в России, отличаются от патентов, зарегистрированных за рубежом. Я не слышал о фактах продажи патентов, зарегистрированных у нас. Какая-то странная получается собственность, если ее никто не хочет купить
2. Торговая марка (trade mark). Торговая марка связана с бизнесом. Бизнес бессрочен, торговая марка тоже бессрочна, я сейчас не буду в эти особенности углубляться
3. Авторское право (copyright). Автор создает создает художественное, музыкальное, литературное или иное произведение и автоматические получает на него исключительное право. Ну если это картина художника, то понятно. Художник - владелец, хочешь картину, покупай у него. Но как быть с правом распространения рукотворных копий картины, или репринтов картины или еще там чего-нибудь?
Вот об этом я поподробнее. Формально тут такие дела. Право на произведение принадлежит автору до его смерти плюс 70 лет после смерти автора его наследники имеют авторские права
Что это значит? Это значит, что для коммерческого распространения копий произведения нужно получить согласие автора или его наследников. На практике это означает, что это право нужно купить. А не хочешь, то не распространяй. Правда, это не касается случаев а) педагогических, т.е. когда произведение используется в качестве средства обучения, б) критического обзора произведения, в) сатиры на произведение.
У нас сегодня все заявляют об авторских правах, но авторское право возникает только в случае "original expressions", т.е. до этого так не выражались, не рисовали, не фотографировали, а теперь кто-то придумал так сделать.
Интернет резко снижает возможности для "original expressions", почти все давно придумано, поэтому споры в отношении интеллектуальных прав, касаемых того, что делается у нас чаще всего просто несерьезны.
На авторских правах в России заработать невозможно, да и не нужно
Что тогда остается? ИМХО, этические моменты, взял чужое, сошлись на того у кого взял. Да и то не всегда это нужно делать, например является ли слово "хрень", которое иногда я использую исключительным моим авторским правом, а фотография моего кота? Но это касается отношений "физическое лицо-физическое лицо".
Но как быть с отношениями, когда автор имеет дело с лицом юридическим?
Тут да, если юридическое лицо хочет использовать произведение автора (а юрлицо создается, как правило, для извлечения прибыли), то, очевидно, что для использования произведения авторское право юрлицу нужно купить, ну или получить согласие на распространения
А как быть если автор и юридическое лицо находятся трудовых отношениях? У нас в Гражданском кодексе есть очень путанная статья 1295, касающая идеи "служебного произведения", где в п.1 сказано одно, а в п.2 другое:
1. Авторские права на произведение науки, литературы или искусства, созданное в пределах установленных для работника (автора) трудовых обязанностей (служебное произведение), принадлежат автору.
2. Исключительное право на служебное произведение принадлежит работодателю, если трудовым или гражданско-правовым договором между работодателем и автором не предусмотрено иное.
Сейчас трактуют следующим образом, так как, к примеру, статья написана в рабочее время, то права статью принадлежат организации, в которой я работаю. Поэтому ставится двойной копирайт и организация имеет право размещать мою статью в электронных библиотечных системах и т.д.
Это неправильно с точки зрения стратегических соображений
Допустим я по трудовому договору с организацией должен написать одну статью. Но в договоре не сказано какая это будет статья. Тогда я пишу всякую хрень в статье и передаю ее организации. Потом я довожу эту статью до ума, указываю в ней, что статья написана в нерабочее время и публикую ее исключительно от своего имени. Хрень, написанная в моей статье, подрывает репутацию организации, в которой я работаю, так как я произвел damaged good, а я, по сути, один и тот же продукт продаю два раза.
Что же делать, чтобы эту проблему решить? Перестать путать трудовые отношения с гражданско-правовыми. На мою статью с организацией должен быть заключен отдельный гражданско-правовой договор, где подтверждается факт переуступки прав собственности на законченное произведение. Т.е. организация должна выступить в качестве эксперта, определить ценность этой статьи и т.д. Но это уже должен быть договор гражданско-правового характера. Если такой экспертизы не проводится, то организация огромное количество псевдостатей с весьма сомнительным содержанием, что, к сожалению, весьма распространено у нас сегодня
Tags: l&e
Subscribe

  • Частичная эвакуация

    Частичная эвакуация - внутриведомственный термин, придуманный в недрах МЧС: Цитирую: Частичная эвакуация осуществляется при необходимости вывода из…

  • Карим Ахмад Хан

    Карим Ахмад Хан Есть такая структур Организация объединенных наций (ООН). У нее есть руководитель - Генеральный секретарь, который назначается…

  • Дерево

    Во дворе дома-сталинки стояло дерево, большое, старое, гнилое. Его потихоньку опиливали, оставался мощный ствол. Вчера оно упало. Упало…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments