Н.Д. Кликунов (klikunov_nd) wrote,
Н.Д. Кликунов
klikunov_nd

"Фултонская речь" Обамы:

"Недавние действия России на Украине бросают вызов послевоенному мировому порядку.
Вот факты: после того как народ Украины мобилизовал народный протест и призвал к реформам, их коррумпированный президент бежал. Вопреки воле правительства в Киеве Крым был аннексирован. Россия наводнила оружием Восточную Украину, разжигая действия применяющих силу сепаратистов и конфликт, в результате которого погибли тысячи человек.

Когда был сбит гражданский самолет на территории, которую контролировали эти марионетки, они несколько дней отказывали в доступе к месту крушения. Когда Украина начала восстанавливать контроль над своей территорией, Россия отказалась от притворства, что она лишь поддерживает сепаратистов, и двинула войска через границу.
Америка и наши союзники будут поддерживать народ Украины по мере того, как он развивает свои демократию и экономику. Мы усилим наших союзников по НАТО и будем придерживаться наших обязательств по коллективной самообороне. Мы заставим Россию платить за агрессию, и мы противопоставим лжи правду.
И мы призываем остальных присоединиться к нам и встать на правую сторону истории. Потому что, если небольшие цели могут быть достигнуты под дулом пистолета, в конечном счете, их удастся вернуть обратно, если достаточно голосов поддержат свободу наций и народов принимать свои собственные решения.
Но при этом другой путь – возможен. Путь дипломатии, мира и тех идеалов, для отстаивания которых предназначена эта организация. Недавнее соглашение о перемирии на Украине открывает путь для достижения этих целей.
Если Россия выберет этот путь – путь, которым она шла на протяжении периода после холодной войны и который привел российский народ к процветанию, – тогда мы отменим наши санкции и будем приветствовать роль России в решении общих задач. В конце концов, это то, что удавалось Соединенным Штатам и России в прошлые годы: от сокращения наших ядерных арсеналов до выполнения обязательств по осуществлению договора о нераспространении ядерного оружия и сотрудничества с целью перевозки и уничтожения обнаруженного сирийского химического оружия.
Это вид сотрудничества, который мы готовы осуществить снова, если Россия сменит курс. Это соответствует центральному вопросу всей нашей эпохи: будем ли мы решать наши проблемы совместно, соблюдая интересы друг друга в атмосфере взаимного уважения, или мы опустимся до разрушительного соперничества, как в прошлом".
Материал предоставлен CNN International. Перевод выполнен RT.
Дата выхода в эфир 24 сентября 2014 года.
З.Ы. Фултонская речь (англ. Sinews of Peace) — речь, произнесённая 5 марта 1946 года Уинстоном Черчиллем в Вестминстерском колледже в Фултоне, штат Миссури, США; в СССР считалась сигналом для начала холодной войны
Tags: Политика
Subscribe

  • Ларри Флинт. R.I.P.

    "Если закон защитит такой мешок с дерьмом как я, то он защитит и Вас". Не такой уж он и мешок с дерьмом был. Служил в армии, открывал и…

  • Сэр Томас Шон Коннери. RIP

    Он шотландец. Он жил как шотландец и умер как шотландец (Хэллоуин в Шотландии и Ирландии называют Самайн) Джеймс Бонд, Робин Гуд, Король Артур,…

  • "В моей смерти прошу винить Российскую Федерацию"

    Ирина Славина, Нижний Новгород, в прошлом учитель русского языка и литературы, до вчерашнего дня журналист, редактор и директор сайта Koza.Press…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments